一千三百多年前曾有玄奘西天取经的故事,他千里迢迢不辞艰辛,遭遇了九九八十一难后,最终取回真经,为弘扬文明弘扬真理做出了巨大的贡献。而今又有西方人前往东方取经,这位取经者是一个酷爱中国功夫,热爱中国文化的西班牙人,名叫Bruno Tombolato。shaolin-kung-fu-madrid Bruno Tombolato出生于阿根廷,西班牙籍。自幼习武,热爱中国传统文化,喜爱茶道,敬重佛教文化。他对有着5000年古文明历史的中国充满了无限地向往。2004年Bruno只身来到西班牙定居,前后跟随不同的老师学习功夫和太极。2010年,第一次来到了中国,当他一踏入中华大地时,他心里便对这块土地产生了一种亲切感。Bruno回想起当时的情景说道:“我觉得像是回到了自己的家乡,有一种久违了的回归感!” 之后他又前往仰慕已久的佛教及武术圣地——少林寺,并结缘了著名少林高僧释德扬。
虽然习武20余年,但Bruno还未真正拜过师门。Bruno说“以前也有跟不同的老师学习,但一直没有拜师,或许就像中国人所说的,缘分没到吧, 直到我遇见释德扬师父后,第一次我与他眼神交流时就有一种心灵上的默契,我有种很好的预感,觉得可能是缘分到了。”每次说到德杨师父,眼睛里都会流入出对师父的敬仰之情。虽然Bruno当时就想要拜德杨师父为师,可是师父名震海内外,在武术界更是无人不知,他对收弟子的要求也是非常之高,要成为他的入门弟子并非容易,之后好几次在与德扬师父的对话交流中,他都表示暂且不想再收洋弟子了,尽管如此Bruno仍然很有信心,期间也有很多人为他推荐了不少高师,他却坚持初衷。为了让德扬师父接受他,他勤学苦练少林武术,并为发扬少林文化和传统武术做了许多实实在在的工作。从制定及管理教学的制度到课程内容的安排和职教,并利用休息的时间里做了大量的翻译工作,翻译了少林历史中的精彩事件和关于武术的资料,使得更多的西班牙武术爱好者可以用母语去认识少林文化。 他还拍摄了许多功夫教学的视频,也曾被多家西班牙媒体采访。此外,还多次邀请了少林高僧来西授课。Bruno通过各种途径及方法展开了少林文化传播的工作,因此也受到了业内人士的肯定。在Cinturon Negro杂志中,(译为“黑段杂志” ,是享有国际名誉的武术杂志)每期都有一栏是Bruno供稿的少林文化专栏。该杂志在七个国家发行,被翻译成七国语言,最近该杂志还进入了中国市场,所以Bruno在做内容的时候会一丝不苟、再三复查,有不明白的就查阅各类书籍,或请教有资质的前辈。他认为只有用这种认真的态度把每件事情做好,这样无论在哪里都能心胸坦然,即使难免犯错只要及时更改,也会赢得别人的尊重。shaolinspain-1-1024x768“功夫就是日复一日,年复一年的练习,没有捷径!”这是Bruno成为武术老师后对他学生门所说的最多的一句话,并把习武先习德,学艺先学礼作为教学过程中的基本理念去遵守。Bruno自2010年在汉文化中心成为武术部负责人,带领的西方武术队伍日益壮大, 爱好少林武术的西班牙人越来越多,应市场的需求,曾几次邀请释德扬师父来西班牙传教,开办讲座。教学活动在西班牙受到了空前的欢迎。此外Bruno还每年组织学员去少林寺进修,去释德扬师父学校进行艰苦的磨练,他希望他的学员们能体验到真正的僧人式的训练方式,并能领略到最地道的中国传统文化,也因此释德扬师父对这位被赞誉为功夫了得的Bruno有了更进一步的了解。 shaolinspain-6-1024x768 或许是机缘成熟,也或许是因为Bruno的信念和诚意,终于德扬师父愿接受Bruno,为他皈依三宝。择吉日,2015年八月十四,进行了皈依仪式,为其择名为释行净。“行”为少林70字辈排序中的行字辈,“净”出自于佛陀对我们的教导:慈爱平等,清净正觉。释行净是德扬师父在西班牙的第一位洋弟子,他深深知到自己肩负传承文化的重任,回到西班牙后马上又全身心地投入到发扬少林文化的工作中了。
对Bruno Tombolato而言,此次东方“取经”的意义非凡,因为Bruno相信只有带来的是“真经”,自己学到的是真本事,才可以无愧的、自豪的把所学到的优秀文化展现于人。为了弘扬中国优秀的传统文化,Bruno Tombolato(释行净)立志成为中国文化在西的倡导者、传播者和践行者!

Bruno Tombolato供稿